En tant que romancière, Astrid Lindgren a influencé des générations de jeunes lecteurs, notamment avec ses personnages Emil et Fifi Brindacier. Elle fut une femme de son siècle, indépendante, défenseuse des droits des femmes et des enfants, provocatrice à ses heures, écologiste. Voici la première biographie à rendre hommage à Astrid Lindgren, un portrait étonnant et émouvant.
> Découvrez un extrait d’Astrid Lindgren, une Fifi Brindacier dans le siècle
Découvrez les livres d'Astrid Lindgren également traduits par Alain Gnaedig et publiés chez Hachette
Bienvenue
-
de Jens AndersenBiographie traduite du danois et du suédois par Alain Gnaedig480 pages / 24 € / format 13x22 / ISBN: 978-2-84720-888-7
-
de Halfdan W. FreihowRécit traduit du norvégien par Ellen Huse Foucher176 pages / 10 € / format 12x18 / ISBN: 978-2-84720-892-4Nouvelle édition dans la collection Kayak Prix littéraire Charles Brisset 2013 Cher Gabriel est une lettre intime et émouvante d’un père à son fils autiste. Avec beaucoup d’amour, de dignité, et un réel espoir, H.W. Freihow met en lumière une relation complexe et un amour inconditionnel. Son récit prend pour écrin une maison familiale nichée sur les pentes verdoyantes et sauvages de la côte norvégienne.C’est aussi une illustration sensible et touchante de la difficulté de communiquer, une ode au dialogue délicat, nécessaire et passionnant entre parents et enfants. > Découvrez un extrait de Cher Gabriel
-
de Leif DavidsenRoman traduit du danois par Frédéric Fourreau432 pages / 24 € / format 13x22 / ISBN: 978-2-84720-893-1Juste avant la chute du Mur, John, un officier de renseignement danois, est exfiltré en Allemagne de l’Est. Puis, quelques années plus tard, il disparaît et refait sa vie en Russie. Sa fille Laila a grandi au Danemark dans la honte de cette trahison. Adulte, elle renonce à une carrière d’officier, vivote en s’occupant d’un camping, et n’a pas su retenir Anders qu’elle aimait.Lorsque Laila reçoit la visite de deux ex-agents du renseignement, bien décidés à reprendre du service, elle comprend qu’ils ont besoin d’elle. La fille du traître. Et si elle-même avait envie de revoir son père, de rencontrer son demi-frère russe ? Pour se réconcilier ou pour se venger ?Un drame passionnant sur fond de loyauté et de secrets de famille, un roman à la fois lucide et nostalgique sur la Russie d’aujourd’hui. > Découvrez un extrait de La fille du traître
-
de Einar Már GuðmundssonRoman traduit de l'islandais par Éric Boury256 pages / 11 € / format 12x18 / ISBN: 978-2-84720-901-3Nouvelle édition dans la collection Kayak Au-dessus de la ville blottie dans le soir s’annonce l’orage. Un voile bleuté se tend et l’obscurité descend sur Reykjavík. De l’artisan sellier à la femme du pasteur, tous suspendent l’histoire qu’ils racontent avec art, et prêtent l’oreille pour écouter le silence. Guetter le tonnerre au loin. Jusqu’aux gouttes de pluie.Le réalisme magique islandais à son sommet.
-
de Dave GoulsonRécit traduit de l'anglais par Jérémy Oriol320 pages / 22 € / format 13x22 / ISBN: 978-2-84720-897-9Autrefois très commun dans les marais du Kent, le Bombus subterraneus a disparu de Grande-Bretagne. Dave Goulson, fasciné par les bourdons depuis qu’il est petit garçon, s’est donné pour mission de réintroduire cette variété dans son pays natal. Véritable enquête autour de ces curieuses petites créatures annonciatrices du printemps, Ma fabuleuse aventure avec les bourdons raconte aussi avec humour et optimisme la relation très affectueuse de l’auteur certes avec les bourdons, mais aussi avec tout un tas d’autres êtres vivants. > Découvrez un extrait de Ma fabuleuse aventure avec les bourdons
-
de Pavol RankovRoman traduit du slovaque par Michel Chasteau480 pages / 24 € / format 13x22 / ISBN: 978-2-84720-913-6Invité de Livre Paris 2019 (Bratislava à l’honneur)Prix littéraire de l’Union Européenne 2009Prix de littérature d’Europe centrale Angelus 2014 « Des héros dont le cours de l’existence est influencé par les événements historiquesmais dont les actes sont dictés par la seule stratégie universelle qui soit : l’amour. »Alexander Halvoník, écrivain Peter, Jan et Gabriel sont issus des communautés hongroise, tchèque et juive – et sont amis. Ils vivent en Tchécoslovaquie, au cœur de cette Europe mélangée où se côtoient des populations de toutes origines.Le 1er septembre 1938, ils se retrouvent à la piscine de Levice, prêts à en découdre pour l’amour de la belle María, qui est slovaque. Leur « compétition » perdurera trente ans, parallèlement à la lutte de leur pays pour trouver une place au gré des invasions et des alliances.L’histoire intime des trois jeunes garçons, puis des trois hommes, incarne les remous de la grande Histoire jusqu’en 1968.Et si rien n’avait raison de leur amitié ? > Découvrez un extrait de C’est arrivé un premier septembre
-
de Thierry Montoriol432 pages / 22 € / format 13x22 / ISBN: 978-2-84720-868-9Talents Cultura 2018Finaliste du Prix des Libraires en SeineSélection des Prix du style 2018 • Prix de la Page 111Coup de cœur des Librairies Ensemble • Librairies Furet du NordLibrairies Indépendantes en Nouvelle-Aquitaine Victor, journaliste, part en Amérique latine en 1910 inaugurer un opéra. Mêlé à la révolution mexicaine et aux trafics d’armes, il trouve refuge auprès des derniers Aztèques. Horrifié par les sauterelles grillées ou iguanes farcis dont on croit l’honorer, il survit à l’aide d’un breuvage miraculeux à base de sucre, de banane et du cacao hérité du dieu Quetzacoatl.De retour à Paris, bravant une malédiction, il joue à l’alchimiste pour réinventer la recette sacrée et la faire découvrir à ses enfants, au voisinage, puis à la France entière, jusqu’aux tranchées de la Grande Guerre. Le Banania est né. Écrit à partir des carnets de reportage de son inventeur, voici l’histoire vraie d’une aventure à peine croyable qui nous emmène à travers trois continents, deux civilisations et le Paris des Années folles. > Découvrez un extrait du Roi chocolat
-
de Herbjørg WassmoRoman traduit du norvégien par par Loup-Maëlle Besançon432 pages / 24 € / format 13x22 / ISBN: 978-2-84720-870-2Extrême nord de la Norvège, 1890. La fougueuse Dina n’a pas survécu à ses blessures lors de l’incendie de Reinsnes. L’église est bondée le jour de ses funérailles et, face à la foule, sa petite-fille Karna témoigne de sa confession :« Moi, Dina, j’ai de mes propres mains fait en sorte que le traîneau tombe dans le gouffre et provoque la mort de Jacob Grønelv. J’ai tiré un coup de fusil lapon sur le Russe Léo Zjukovsky et provoqué sa mort. Je me reconnais coupable. Je demande cependant qu’on libère mon corps. Dans la mer. »Puis Karna se mure dans le silence.Quel destin pour l’héritière de Dina, égarée dans un monde tissé de non-dits et de désirs ? > Découvrez un extrait du Testament de Dina
-
de Gunnar StaalesenPolar traduit du norvégien par Alex Fouillet320 pages / 22 € / format 15x24 / ISBN: 978-2-84720-871-9Mette jouait gentiment devant la fenêtre de la cuisine. Soudain, elle ne fut plus là, seul son nounours traînait encore dans le bac à sable. Presque vingt-cinq plus tard, sa mère lance un ultime appel, juste avant la date de prescription pour ce genre de crime. Si crime il y a eu.Et les cas désespérés sont pour Varg Veum.Le privé norvégien lutte pour ne pas succomber à la bouteille d’aquavit qui le nargue. Il se lance dans une enquête où raviver les souvenirs de chacun n’est pas une mince affaire.Dans ce polar de haut vol, Varg Veum revisite les communautés hippies de la fin des années 1970, icônes de partage et d’ouverture d’esprit. Ou de secrets et mensonges ? > Découvrez un extrait d’Où les roses ne meurent jamais
-
de Long Litt WoonTraduit du norvégien par Alex Fouillet304 pages / 22 € / format 13x22 / ISBN: 978-2-84720-881-8Livre relié, impression quadrichromie et photos couleurs « Les bolets peuvent vous sauver » car la cueillette des champignons est la voie du bonheur. Ou comment retrouver goût et sens à la vie, en se lançant dans le merveilleux monde mycologique. Long Litt Woon raconte son cheminement, depuis la mort brutale de son mari jusqu’au retour vers la lumière. Et même jusqu’à la révélation d’une nouvelle identité, d’une personnalité qu’elle ne soupçonnait pas. Elle apprend le monde des champignons et se découvre passionnée, drôle, les sens en éveil. La cueillette, l’apprentissage, puis la préparation de son diplôme en mycologie, deviennent une façon de faire son deuil. Long Litt Woon le relate dans un livre instructif et ludique, sensible et sans pathos. Et son enthousiasme est hautement contagieux.
-
de Clara Arnaud272 pages / 10 € / format 12x18 / ISBN: 978-2-84720-884-9Nouvelle édition dans la collection Kayak Prix Terres Insolites 2010 • Prix littéraire des grands espaces 2011Prix littéraire de l'Asie 2010 de l'Association des écrivains de langue française Prix René Caillié des écrits de voyage 2011 Récit de voyage En février 2008, Clara arrive à Beijing, armée de son sac à dos et de ses rêves : parcourir le Grand Ouest de la Chine. Arpenter, à pied et avec deux chevaux de bât, les immensités du pays ouïghour et des hauts plateaux tibétains, loin du monde qui s’agite.En ces terres extrêmes, on rencontre le véritable humain et on se confronte à soi-même. Les portraits qui viennent émailler le récit sont si chaleureux et colorés qu’on se surprend à souhaiter boire un thé au beurre rance en si bonne compagnie !Clara n’élude pas la question politique. Sans assener de réponses préconçues, elle s’interroge. Chemin faisant, se construit une image de la Chine tout à la fois réaliste et contemplée.De l’art de voyager, mais aussi de l’art de conter. > Découvrez un extrait de Sur les chemins de Chine
-
de Anne Delaflotte Mehdevi400 pages / 12 € / format 12x18 / ISBN: 978-2-84720-883-2Nouvelle édition dans la collection Kayak Prix Thyde Monnier 2013 En voyage d'agrément dans les étendues du grand Nord, Landry s’attarde. Ses collègues paysans sont déjà rentrés et ont repris le rythme des cultures. À part la terre, rien n’attend Landry au pays. Et la terre, qu’attend-elle de lui ? Lorsqu’il rentre au bercail, c'est avec des envies de changement. Mais un nuage de cendres s’épaissit dans le ciel, annonciateur de bouleversements bien plus grands, pour la terre comme pour le paysan. Et pour le sanderling aussi, un oiseau migrateur que Landry guette comme on espère le retour des saisons. > Découvrez un extrait de Sanderling
-
de Katarina MazettiRomans traduits du suédois par Léna Grumbach et Catherine Marcus240 + 224 pages / 15 € / format 12x18 / ISBN: 978-2-84720-882-5Une presse enthousiaste, des libraires conquis, un déferlement de commentaires d’internautes sur les blogs… Force est de constater que l’histoire de Désirée et Benny séduit, amuse et émeut les lecteurs !De ce constat réjouissant, est née l’idée de rassembler Le Mec de la tombe d’à côté et Le Caveau de famille dans un joli coffret coloré. Une idée de cadeau de Noël pour faire redécouvrir l’univers de Katarina Mazetti. Une histoire et des personnages délicieusement piquants. À croquer !